Bu bir test değil, bana bunu yaptırdın
Beni duvara yasladın ve sen de beni suçlamak istiyorsun
Hepsini kaybettim ve sen de benden nefret etmek istiyorsun
Pues a ver a cómo nos toca, ‹cause I hate you too
Ahí vamos por todo, ni modo, onu geri almayacağım
Eksikliğini bildiğin her şey için benden nefret ediyorsun
Sana görünmez, sana göre ya beyazdır ya da siyah
Yani beni kötü biri gibi gösterdin, şimdi sana bunu veriyorumAma bu bitmedi, başlamak üzere
I got nothin› to lose and everything in my heart
Is tellin› me that it’s time, I’m going against the odds
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, o zaman kanun nedir ki?
Bu bitmedi, başlamak üzere
I got nothin› to lose and everything in my hеart
Is tellin› me that it’s time, I’m going against thе odds
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, kanun nedir ki?Benim humillaron'um, ben tumbaron'um ve ben patearon'um
İşimi yaptım ve pisttearon'a kadar çalıştım
Beni hicieron sentir menos, me pusieron mil peros
Bana öyle geliyor ki ve bana hakaret ediyor
Ama kurbanı böyle bir canavarda göremezsin
Lo que pasa, sonuncusu için intikam almanın yolu
Por fin yo tengo el gozo de salirme del lodo
İşkence dolu günlerin ardından kobroyu görüyorumAma bu bitmedi, başlamak üzere
I got nothin› to lose and everything in my heart
Is tellin› me that it’s time, I’m going against the odds
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, o zaman kanun nedir ki?
Bu bitmedi, başlamak üzere
I got nothin› to lose and everything in my heart
Is tellin› me that it’s time, I’m going against the odds
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, kanun nedir ki?Bu benim hikayem, intikamım, benim tarafım
Ailem buradaydı, onurum, gururum
Kanım, terim ve gözyaşlarım ağlamamı artırdı
Şimdi ağladığım gözyaşlarından dolayı senin türün tarafından suçlanıyorum
Ama bunun çaresi yok, benim sorunlarımla bağlantı kuramazsın
Çektiğim acıların çoğuna senin nefretin bile sebep oluyor
Sık sık bir şişede bulundurmak
Ama şimdi hepsini değiştiriyorum
Tüm gücümü yeniden kazanacağım ve bize öğrettiğin gibi seni insanlık dışı hissettireceğimAma bu bitmedi, başlamak üzere
I got nothin› to lose and everything in my heart
Is tellin› me that it’s time, I’m going against the odds
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, o zaman kanun nedir ki?
Bu bitmedi, başlamak üzere
I got nothin› to lose and everything in my heart
Is tellin› me that it’s time, I’m going against the odds
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, kanun nedir ki?Benim humillaron'um, ben tumbaron'um ve ben patearon'um
İşimi yaptım ve pisttearon'a kadar çalıştım
Beni hicieron sentir menos, me pusieron mil peros
Mil ve...
Hayat ve ölüm boktur, kanun nedir ki?
Ama kurbanı böyle bir canavarda göremezsin
Lo que pasa, sonuncusu için intikam almanın yolu
Por fin yo tengo el gozo de salirme del lodo
İşkence dolu günlerin ardından kobroyu görüyorum
Ben humillaron, ben tumbaron ve ben patearon
Bu bok ölüm kalım meselesi, kanun da neyin nesi?
Kaybedecek bir şey yok ve her şey...
Kaybedecek bir şey yok, söyle-
Olasılıklara karşı
Bu bok ölüm kalım meselesiyken, kanun nedir ki?